33 Now the herdsmen fled and went into the town and[a] reported everything, including the things concerning the demon-possessed men. 34 And behold, the whole town came out to meet Jesus, and when they[b] saw him, they implored him[c] that he would depart from their region.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 8:33 Here “and” is supplied because the previous participle (“went”) has been translated as a finite verb
  2. Matthew 8:34 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  3. Matthew 8:34 Here the direct object is supplied from context in the English translation